Поиск
Закройте это окно поиска.

Истории пациентов

Мы благодарны за возможность поделиться историями пациентов и лиц, осуществляющих уход, доноров и сторонников, об их опыте лечения лимфомы или ХЛЛ.
 
Изучение опыта других может быть невероятно мотивирующим и воодушевляющим в трудные времена. Спасибо каждому замечательному человеку, который поделился информацией, чтобы повысить осведомленность о лимфоме и ХЛЛ и утешить других, переживающих подобный опыт. Никто не столкнется с лимфомой в одиночку.
 
 
Чтобы поделиться своей собственной историей о лимфоме, пожалуйста, заполните нашу форму, нажав кнопку ниже, или вы можете позвонить нам по телефону 1800 953 081.
Будучи механиком гоночной команды V8, Каллум не собирался участвовать в гонках ради своей жизни.
Что вы делаете, когда получаете худшие новости в своей жизни?
Эмма Тайс участвует в Мельбурнском марафоне в поддержку своего брата Дрю.
Точка зрения партнера на лимфому и другие «вещи»
Мне всегда везло. Повезло найти замечательную жену, повезло в карьере, повезло с детьми и со здоровьем – до сих пор.
Привет, меня зовут Каде Голизано, мне 21 год, и у меня только что диагностировали рак лимфомы Ходжкина 2B стадии.
Опыт Йована с лимфомой вдохновил его на участие в общественной жизни и начало велопробега «Парламент2Опера». На сегодняшний день Parliament2Opera является одним из знаковых мероприятий по сбору средств Lymphoma Australia.
Я позвонила своей сестре, медсестре, и сказала: «У меня нашли образование на шее». Я подумал, что это странно, потому что использовать терминологию, говорящую о том, «что-то ужасное, что происходит с другими людьми», было нехорошо.
Моя работа в качестве профессора в области туризма предоставила много возможностей для путешествий. В апреле 2004 года я сел в самолет, направлявшийся в Корею.
Поделиться

Подписаться на Бюллетень

Свяжитесь с Lymphoma Australia сегодня!

Горячая линия поддержки пациентов

Обратите внимание: сотрудники Lymphoma Australia могут отвечать только на электронные письма, отправленные на английском языке.

Для жителей Австралии мы можем предложить услугу перевода по телефону. Попросите вашу медсестру или англоговорящего родственника позвонить нам, чтобы договориться об этом.